Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Kanon bez tłumaczy, czyli sankcjonowanie "niewiedzy o przekładzie"

Tytuł:
Kanon bez tłumaczy, czyli sankcjonowanie "niewiedzy o przekładzie"
Autorzy:
Taborska, Katarzyna
Temat:
Literaturoznawstwo
Nauczanie
Język polski
Tytuł pełny:
Kanon bez tłumaczy, czyli sankcjonowanie "niewiedzy o przekładzie" / Katarzyna Taborska
Szukaj w:
Język Polski w Liceum. - R. 13, nr 3 (2011/2012), s. 90-93
Hasło główne:
Taborska, Katarzyna
Praca. Artykuł
propozycja biblioteki
LDR 00764cam#a2200181#i#4500
001 0782300902727
003 WA 926
005 20180305201647.7
008 120310s2011####pl#||||g#####||||#||pol#d
040 %a WA 926 %c WA 926 %e PNN %d WA 926
100 1 %a Taborska, Katarzyna.
245 1 0 %a Kanon bez tłumaczy, czyli sankcjonowanie "niewiedzy o przekładzie" / %c Katarzyna Taborska.
650 9 %a Literaturoznawstwo
650 9 %a Nauczanie
650 9 %a Język polski
773 0 %i // %t Język Polski w Liceum. - %w (WA 926)0781900312492 %g R. 13, nr 3 (2011/2012), s. 90-93 %x 1642-8757
856 4 # %u https://integro.pbw.waw.pl/integro/site/recorddetail/0782300902727 %z Rekord w katalogu OPAC WWW biblioteki %9 LinkOPAC
999 %b IS (10/03/2012) %d IS (10/03/2012) %c az2 (12/03/2012 ; 000, 040) %r 2011

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies