Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Ocalone w tłumaczeniu : szkice o warsztacie tłumacza poezji z dodatkiem Małej antologii przekładów-problemów

Tytuł:
Ocalone w tłumaczeniu : szkice o warsztacie tłumacza poezji z dodatkiem Małej antologii przekładów-problemów
Autorzy:
Barańczak, Stanisław (1946-2014)
Temat:
Literaturoznawstwo
Historia
Przekłady polskie
Literatura
Teoria przekładu
Językoznawstwo
Rok wydania:
cop. 2007
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo a5
ISBN:
9788385568858
Opis fizyczny:
520 s. ; 24 cm
Tytuł pełny:
Ocalone w tłumaczeniu : szkice o warsztacie tłumacza poezji z dodatkiem Małej antologii przekładów-problemów / Stanisław Barańczak
Uwagi:
Stanowi wydanie nowe. U dołu s. tyt.: "Wydanie 3 poprawione i znacznie rozszerzone. Kraków, 2004"
Bibliogr
"Ważniejsze prace translatorskie Stanisława Barańczaka" s. [512]-515
Tekst częśc. równol. pol., ang., hiszp., niem., lit., ros
Indeks
Temat - Czas:
1901-2000
Gatunek / Forma:
Poezja
Antologia
Wiersze
Hasło główne:
Barańczak, Stanisław (1946-2014)
Książka
propozycja biblioteki
LDR 01946cam|a2200529#i#4500
001 0781900274769
003 WA 926
005 20190129200709.9
008 080711s2007####pl#||||gr|||||000#||pol#|
020 %a 9788385568858
035 %a IDWydania44225
040 %a WA 926 %c WA 926 %e PNN %d WA 926
041 0 # %a pol %a eng %a spa %a ger %a lit %a rus
080 %a 811.162.1'25:821.162.1(091)A/Z
100 1 %a Barańczak, Stanisław %d (1946-2014).
245 1 0 %a Ocalone w tłumaczeniu : %b szkice o warsztacie tłumacza poezji z dodatkiem Małej antologii przekładów-problemów / %c Stanisław Barańczak.
260 %a Kraków : %b Wydawnictwo a5, %c cop. 2007.
300 %a 520 s. ; %c 24 cm.
380 %a Poezja
388 1 %a 1101-1200
388 1 %a 1201-1300
388 1 %a 1301-1400
388 1 %a 1401-1500
388 1 %a 1501-1600
388 1 %a 1601-1700
388 1 %a 1701-1800
388 1 %a 1801-1900
388 1 %a 1901-2000
500 %a Stanowi wydanie nowe. U dołu s. tyt.: "Wydanie 3 poprawione i znacznie rozszerzone. Kraków, 2004".
504 %a Bibliogr.
504 %a "Ważniejsze prace translatorskie Stanisława Barańczaka" s. [512]-515.
546 %a Tekst częśc. równol. pol., ang., hiszp., niem., lit., ros.
555 8 %a Indeks.
648 9 %a 1901-2000
650 9 %a Literaturoznawstwo
650 9 %a Historia
650 9 %a Przekłady polskie
650 9 %a Literatura
650 9 %a Teoria przekładu
655 9 %a Antologia
655 9 %a Wiersze
658 %a Literaturoznawstwo
658 %a Językoznawstwo
856 4 0 %u https://integro.pbw.waw.pl/integro/site/recorddetail/0781900274769 %z Rekord w katalogu OPAC WWW biblioteki %9 LinkOPAC
920 %a ISBN 978-83-85568-85-8
981 1 %a 811.162.1'25:821.162.1(091)A/Z
999 %b UF (04/04/2007 14:14:10) %c MJ (04/04/2007 18:36:05) %d mg (20/05/2013) %c mg (20/05/2013 ; 000, 008, 040, 041+, 245, 250-, 260, 500+, 504, 504+, 546+, 555+, 650, 655, 920) %r 2007

Lokalizacja:

Położenie:

Agenda:

Dokumenty przeznaczone do wypożyczenia

Nr inwentarza:
WZGC 121313
Sygnatura:
GCWYP 121313
Położenie:
GCWYP
Stan fizyczny:
stan dobry
Lokalizacja:
Gocławska Wypożyczalnia
Wypożyczona

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies